Mini Rosinboller

Rosinboller_1For flere år siden fangede jeg en opskrift på rosin- eller kanelbrød af Ole Christoffersen (Indehaver af Lagkagehuset i København) i Go’morgen Danmark. Det var dengang, at Cecilie Frøkjær og Ole Stephensen var værter på programmet sammen, og hvor man fandt opskrifterne på tekst-tv efterfølgende, så det er ved at være et stykke tid siden. Jeg har faktisk kun brugt opskriften til kanelbrød, for de smager fantastisk, men i dag fik jeg lyst til at bage rosinboller, og så kom den gamle opskrift frem igen.

Jeg har altid beundret Ole Christoffersens bagværk. Han får det til at se så legende let ud, og hans opskrifter er ikke mere komplicerede, end at de fleste nogenlunde udstyrede køkkenskabe kan følge med. Denne opskrift på kanel- eller rosinboller er også super enkel, og jeg har alle ingredienserne i mit basislager. Jeg har glemt at skrive mængden af mel på opskriften, så jeg sjusser mig frem. Mængden af mel afhænger alligevel også af meltype, årstid osv. og bør i alle opskrifter vurderes særskilt. Jeg tilføjer blot mel, indtil dejen har den rette, bløde og smidige konsistens.

Læs resten

Reklamer

Svenske Havrekager med Rosiner 

Svenske Havre Kakor med Rosin_1

For mange år tilbage besøgte jeg en sommerferie min storebror, som dengang boede i Stockholm. Her besøgte vi en café, som hedder “Kogebogscaféen” ved Jarlaplan i Stockholm, og den er sandelig et besøg værd. Tjek http://www.thecookbookcafe.com ud.

Caféen ejes og styres af to søstre, som bager og sælger alle deres skønne kager og cookies i caféen, samtidig med, at du kan sidde og bladre alverdens kogebøger igennem – inkl. deres egne, alt mens du drikker en varm kop kaffe og nyder en hjemmelavet Oreo-cookie eller et stykke vindruetærte.

Samme år til jul fik jeg min første kogebog fra Kogebogscaféen: Två systras söta – 170 Frestelser Från The Cookbook Café. Én fantastisk kagebog, hvis du spørger mig, og året efter fik jeg heldigvis efterfølgeren: Vinterns söta – ännu fler frestelser. Det svenske sprog var selvfølgelig lidt en udfordring i første omgang, men så svært er det heller ikke, at jeg ikke kunne tyde opskrifterne. Jeg måtte dog få oversat “klikka kakor” af min svigerinde, som grinende fortalte, at “klikka” betyder at sætte kagedjen over på pladen i små portioner som ved småkager og cookies – Tænk at have et alene ord for det!

Den første opskrift, som jeg kastede mig over fra disse kogebøger, var deres “havrekakor med russin och valnötter”. Forfatterne skriver, at folk valfarter til caféen for at smage disse kager, og jeg kan godt forstå hvorfor! De er let seje i midten, intense i smagen og rosinerne og kanelen komplimenterer hinanden fantastisk. Det var en sen sommeraften efter en lang dag på universitetet med eksamenslæsning med læsegruppen og udsigt til en dag magen til, at jeg fik lyst til at afprøve disse cookies, som den hårde eksamenslæsning passende kunne forsødes med dagen efter. Jeg har ofte brugt dét at bage som afkobling under en eksamensperiode, og de andre stakkels studerende plejer at elske denne fjollede vane. Det var også tilfældet denne gang. Læsegruppen bestod af to af mine søde medstuderende og veninder, og vi spiste stort set alle de havrekagerne på én dag, imens vi kæmpede os igennem regnskabsvæsens uendelige pensum. Jeg er overbevist om, at vore flotte resultater skyldes disse kager. De blev i hvert fald skamrost og vækker rent faktisk gode minder.

Læs resten